Yang Yuanqing
- 网络杨元庆
-
Yang Yuanqing : We are facing a new leap from mobile internet to smart internet
杨元庆:我们正面临移动互联向智能互联的新飞跃
-
Lenovo Chief Executive Yang Yuanqing said this week that the company 's PC business has room for growth in emerging markets where PC penetration is still low .
联想集团首席执行长杨元庆最近表示,该公司的个人电脑业务在个人电脑渗透率仍然较低的新兴市场存在增长空间。
-
Stand : Lenovo CEO Yang Yuanqing shared his $ 3 million bonus with workers
立场:和员工分享300万美元奖金
-
Having replaced chief executive bill Amelio last year with its own former chief Yang Yuanqing ( 2001-05 ) , Lenovo is returning to its roots as an emerging markets specialist .
去年,该公司用自己的前首席执行官杨元庆(2001年至2005年任职)取代了比尔阿梅利奥(billamelio),如今,该公司正重新成为新兴市场专家。
-
But try Chairman Yang Yuanqing of Lenovo , who has moved his family to North Carolina to deepen his appreciation of American culture , so as to help him integrate his Chinese and American workers .
而应该是联想集团的杨元庆董事长,他为了加深对美国文化的理解而举家迁往北卡,此举也帮助他整合了中美员工;
-
Lenovo replaced bill Amelio , its American chief executive , with Yang Yuanqing , his predecessor , and called Liu Chuanzhi , co-founder , back in as chairman three months ago .
联想任命杨元庆取代美国人比尔阿梅里奥(billamelio)出任首席执行官,并在3个月前召回公司创始人之一柳传志担任董事长。
-
Lenovo ( LNVGF ) Chief Executive Yang Yuanqing announced in September for the second year in a row that he would share at least $ 3 million of his bonus with roughly 10000 of his workers .
9月份,联想首席执行官杨元庆宣布,他将连续第二年和大约1万名联想员工分享他的奖金,数额至少为300万美元。
-
Lenovo , the largest seller of personal computers , is spurning what Yang Yuanqing , chairman and chief executive , has described as the " so-called new business model " of content-subsidised hardware that has taken China by storm , and will stick with devices .
全球最大的个人计算机销售商联想(Lenovo),正在摒弃被其董事长兼首席执行官杨元庆称为用内容补贴设备的“所谓的新业务模式”,将专注于设备。
-
Yang Yuanqing , chairman and CEO of Lenovo Group , noted that as artificial intelligence ( AI ) has brought new changes in internet , we are facing a new leap from the mobile internet to the smart internet , just like what we achieved from the PC internet to the mobile internet .
联想集团董事长兼首席执行官杨元庆表示,随着互联网带来的新改变,我们正在经历从过去的PC互联网、移动互联网向智能互联网转换的过程。
-
Targeting a relatively quick recovery , the rosy sentiment was part of an effort by Yang Yuanqing , Lenovo chief executive , to assuage market concerns over the Chinese PC maker 's recent $ 5.2bn dealmaking spree , which included the $ 2.3bn buyout of IBM 's low-end server unit .
加上以23亿美元收购IBM的低端服务器业务,联想最近已拿出52亿美元用于收购交易,市场对此感到担忧,联想首席执行官杨元庆希望通过展现出乐观的情绪来缓解担忧,制定相对快速复苏的目标是这一努力的一部分。